Apoya a la revista y editorial Cinosargo con un donativo vía paypal

Síguenos en Twitter

Web de Cinosargo Ediciones

logosargooooedic.jpg

Página web de Cinosargo Ediciones

LIBROS IMPRESOS DE CINOSARGO (17 libros a la fecha)

Dibujo1SARGO_VENTAS.jpg

Cinosargo Editorial

¿Dónde adquirir nuestros libros?

Descargar el catálogo de la editorial en pdf

EN ARICA, EN LIBRERIA CINOSARGO

GALERIA SAN MARCOS, MAIPU 115 - LOCAL 17

PEDIDOS DIRECTOS A LA EDITORIAL Y ENVÍOS DESDE REGIÓN O EL EXTRANJERO CONSULTAR A:

CARROLLERA@HOTMAIL.COM O AL CELULAR: 0056-9- 98566401


en Santiago estamos en Ciudad Letrada, Estrofas del sur, Librerías Fariña, Librería Cuarto Propio y Metales Pesados.

y en Lima, en librería Inestable en la calle Porta de Miraflores, signado con el número 185-B, donde atiende de 2:00 a 7:00 pm.


Desde el extranjero y a todo Chile vía internet, en buscalibros.cl

Novela Negra de Juan Podestá Barnao
El libro de las revelaciones de Víctor Munita
Carne de Daniel Rojas Pachas

Proyecto Apocalipsis de Andrés Olava * Eduardo Cuturrufo

Nómada de Eduardo Rojas Pachas * Esteban Morales

Gorakhnath de Joel Vril

La Maldición de los Whateley´s de Pablo Espinoza Bardi

Raíz de Uno de Fernando Rivera Lutz
Descargar el catálogo de la editorial en pdf


Descargar el catálogo de la editorial en pdf

Nomada_1.jpg

Nómada

Antología Gráfica del cuento Chileno

del siglo XX

(Comic - Editorial Cinosargo)

1298644364393-Documento-1-p_gina1.jpeg

El Libro de las Revelaciones

por Víctor Munita Fritis

(Poesía -Editorial Cinosargo)


13-5-2011_17.5.5_1.jpg

Necrospectiva Vol.2

"Cuentos de Gore, de locura y de muerte"

de Pablo Espinoza Bardi

(Relatos -Editorial Cinosargo - Colección Necro-Files)


8-6-2011_20.6.5_1.jpg

Carne

de Daniel Rojas Pachas

(Poesía -Editorial Cinosargo)

279614_2062251109923_1054076434_32302116_3252942_o.jpg

Proyecto Apocalipsis

de Andrés Olave / Eduardo Cuturrufo

(Narrativa -Editorial Cinosargo)

 

Descargar el catálogo de la editorial en pdf

averigua más de nuestra editorial en www.cinosargo.com

 



TRENTA HAIKAIS [Antonio Arroyo Silva - traducción Pere Bessó]

Enviado por Cinosargo el 29/07/2010 a las 16:29
Cinosargo

arte_Leo_Lobos_2.JPG

 

 

TRENTA HAIKAIS

 

 

 

Aquesta sendera

ningú ja no la recorre

només el crepuscle.

MATSUO BASHO

 

 

 

TREINTA HAIKAIS

 

Este camino

nadie ya lo recorre

salvo el crepúsculo.

MATSUO BASHO

 

 

 

1

 

 

 

Amoixa’m la pell,

 

tu, transeünt de les ones:

 

pell de la marea.

 

 

 

1

 

Acaricia mi piel

 

transeúnte de ondas:

 

tu piel es la marea.

 

 

 

 

2

 

 

 

Dolça rosa al riu,

 

punxa de la meua veu

 

aguaita arrupida.

 

 

 

2

 

 

 

Dulce rosa fluvial,

 

la espina de mi voz

 

espera agazapada

3

 

 

 

Sensual papallona,

 

la seua veu esborradissa

 

accepta el meu grop.

 

 

 

3

 

 

 

Mi sensual mariposa,

 

el borrón de su voz.

 

asume mi tormenta.

 

 

 

4

 

 

 

Aflamada duna,

 

el seu silenci de sorra,

 

és el cel que em clava.

 

 

 

4

 

 

 

Encendida duna,

 

su silencio de arena,

 

cielo que me clava.

 

 

 

5

 

 

 

La que plou els meus ulls

 

es beu la meua altra set

 

àvid teuladí.

 

 

 

5

 

 

 

La que llueve mis ojos

 

se bebe mi otra sed

 

insaciable gorrión.

 

 6

 

 

 

Aquest sol pomer,

 

torterola de la set:

 

fugida o retorn

 

 

 

 

6

 

 

 

Este sol de manzana,

 

espiral de la sed:

 

mi huida o mi regreso

 

7

 

 

 

L’eco d’una flor

 

la pluja que mai no cessa

 

recull del teu ventre.

 

 

 

7

 

 

 

El eco de una flor

 

la lluvia que no cesa

 

recoge de tu vientre.

 

 

8

 

 

 

Un arbre al seu gest

 

aqueixa mà que conreua

 

llum que dol a l’aire.

 

 

 

 

8

 

 

 

Un árbol en su gesto

 

esa mano que siembra

 

luz que le duele al aire.9

9

 

 

És riure que plora

 

embellumades arrels:

 

cap dolor al salze.

 

 

9

 

 

 

Es la risa que llora

 

deslumbrada raíz:

 

no hay dolor en el sauce.

 

10

 

 

 

Germina la set

 

en el ventre de la rosa.

 

La lluerna trepitja.

 

 

 

10

 

 

Y germina mi sed

 

el vientre de la rosa.

 

La luciérnaga pisa.

11

 

 

 

El seu sucre verd

 

descendeix el teuladí

 

de l’arbre araucària.

 

 

 

11

 

 

 

Su azúcar verde

 

baja el gorrión

 

de la araucaria.

 

 

 

12

 

 

 

Dels rius que s’escolen

 

assenta’t al seu redós,

 

oblida el declivi.

 

 

12

 

 

 

De los ríos que pasan

 

siéntate al socaire,

 

olvida el declinar.

 

 13

 

 

 

Badalla taronja

 

amb boteruda dolçor

 

un besllum safrà.

 

 

13

 

La naranja bosteza

 

con oronda dulzura

 

un destello azafrán.

 

 14

 

 

 

Retorçada en l’ombra

 

tot destil·lant-se en la carn

 

capbaixa figuera.

 

 

14

 

 

 

Retorcida en su sombra

 

se destila en la carne

 

cabizbaja la higuera

 

 

15

 

 

 

Al sol submergit

 

acrimònia groguenca

 

el nesprer suspén.

 

 

 

 15

 

 

 

A su sol sumergido

 

acritud amarilla

 

el níspero suspende.

 

 


  (traducción Pere  Bessó)

De Caballo de la luz

 Antonio Arroyo Silva

 

 


Etiquetas: | Área creativa. | Secciones Generales.
Publicidad por Bligoo.com

Un aporte desde España

Enviado por Leo Lobos el 30/07/2010 a las 8:54
Leo Lobos

Mis saludos Daniel y mis felicitaciones por esta nueva publicación de textos del poeta español Antonio Arroyo, 30 Haikus, traducidos además por Pere Besso, una maravilla.

Leo Lobos


Felicidades a mi querido Antonio ...

Enviado por María Gutiérrez el 01/08/2010 a las 7:19
María Gutiérrez

Felicidades a mi querido Antonio Arroyo, y gratitud a Peré por deleitarnos con esa melodía exótica.


Escribe un comentario

¿Quieres usar tu foto? - Inicia tu sesión o Regístrate gratis »
Comentarios de este artículo en RSS

Directorios

Itinerario, directorio cultural de Hispanoamérica bannertr.jpg Page copy protected against web site content infringement by Copyscape Blogalaxia
Phoenix Web Design   /   Paginas Web 1abaestudio.com

Directorio de blogs Zuloblog vuelos barcelona londres Poetry Art Blogs - BlogCatalog Blog Directory blogs

  Directory of Literature Blogs  Adoos

 Mi Ping en TotalPing.com Directorio Web - Directorio de Páginas Webs directorio de blogs Blogs México

iPing-it!   BlogsPeru.com  blogarama - the blog directory

directorio de blogs    directorio de weblogs. bitadir  

MundoInicio  Xanky Bitacoras.com Directoriomaestro.com

GoLedy.com  Blogs Dominicanos  blog search directory

avisos gratis  Top Blogs

Directorio de blogs    Creative Commons License Cinosargo by Daniel Rojas Pachas
Literature

planetachileno.cl estamos en
PlanetaChileno.cl

 

BITÁCORAS DE CINOSARGO


28-4-2009 7.4.14 1.jpg 28-4-2009 7.4.25 4.jpg
28-4-2009 7.4.39 1.jpg

9-5-2009 9.5.36 1.jpg

  10-5-2009 8.5.5 1.jpg

Quienes Somos.

Cinosargo Home

En línea desde el 17/5/08

Director: Daniel Rojas Pachas.

Coordinadores Generales: Milvia Alata Tejedo, Daniel Rojas Pachas.

Editores: Daniel Rojas Pachas, Edgard Lara

Redactores de Cinosargo

Cinosargo, es una revista de arte y literatura que nace desde el extremo norte de chile (Arica) y tiene como finalidad, generar en este medio virtual, sin fronteras, un movimiento que impulse a otros cronistas, amantes y estudiosos de las letras, música y cine, a indagar y explorar, en torno al ambiente, historia y perspectivas, en el campo creativo de las diversas áreas de expresión. (Leer más)

CÓMO COLABORAR CON REVISTA CINOSARGO

COMO COLABORAR EN LA REVISTA CINOSARGO
PASOS A SEGUIR PARA PUBLICAR


1. En esta Revista se aceptan colaboraciones en los siguientes géneros: Poesía, narrativa, obras dramáticas, ensayo y crítica Literaria, artículos y reseñas de obras, siempre y cuando se ponga en claro en el documento o en el asunto del mail, el tipo de colaboración que se envía.

2. La colaboración será mandada como dato adjunto al siguiente correo carrollera@hotmail.com

3. Para la extensión de los trabajos se tendrá en cuenta las siguientes especificaciones: Para Poesía: un mínimo de 3 poemas y un máximo de 10. Para Narrativa: un máximo de un cuento o fragmento de novela que no excedan las 15 páginas (en casos especiales se podrá publicar una novela corta que no exceda las 40 paginas, textos más extensos se pueden publicar a través de un fragmento que acompañe un vínculo para su descarga en formato pdf). Para Artículos, reseñas y crítica literaria: un mínimo de una página.

(Leer completa la pauta de colaboración)

Si tu interés es el arte y la cultura y en especial el mundo de las letras y deseas participar de Cinosargo, o enviar tus poemas o relatos a esta primera red de corresponsales literarios y artísticos, no importa donde estes, te invitamos a comunicarte al mail: carrollera@hotmail.com

Suscríbete a Cinosargo

qwqwwq.JPG

Enter your email address:

Delivered by FeedBurner

2008/07/20

EBOOKS DE CINOSARGO

REVISAR TODAS LAS EDICIONES

EN ESTE LINK.

Aguante Barreda de Alejandro Colliard

Leer   o   descargar.


antoooll.JPG

“Un poema siempre será nada más que un poema”  (Cinosargo / Groenlandia 2010)

Leer y descargar desde scribd

descargar desde nuestro servidor de modo directo:

ANTOLOGIA_JOVEN_CHILENA.pdf

 

REVISAR TODAS LAS EDICIONES

EN ESTE LINK.