Apoya a la revista y editorial Cinosargo con un donativo vía paypalWeb de Cinosargo EdicionesPágina web de Cinosargo Ediciones LIBROS IMPRESOS DE CINOSARGO (17 libros a la fecha) Descargar el catálogo de la editorial en pdf
Nómada Antología Gráfica del cuento Chileno del siglo XX (Comic - Editorial Cinosargo)
El Libro de las Revelaciones por Víctor Munita Fritis (Poesía -Editorial Cinosargo)
Necrospectiva Vol.2 "Cuentos de Gore, de locura y de muerte" de Pablo Espinoza Bardi (Relatos -Editorial Cinosargo - Colección Necro-Files)
Carne de Daniel Rojas Pachas (Poesía -Editorial Cinosargo)
Proyecto Apocalipsis de Andrés Olave / Eduardo Cuturrufo (Narrativa -Editorial Cinosargo)
Descargar el catálogo de la editorial en pdf averigua más de nuestra editorial en www.cinosargo.com
Búsqueda |
Poetas chilenos en Nicaragua
Enviado por Corresponsal cinosargo
el 24/07/2009 a las 11:30
Estas
son algunas fotos del lanzamiento del libro SANDINO ORGULLO DE AMÉRICA
de Ángela Montero y Marcelo Lira y de la exposición de dibujos y
acuarelas de Marcelo Lira en el Palacio de la Cultura de Managua el día
17 de julio, presentó el libro el Ministro de Cultura Luis Morales
Alonso, el Comandante y poeta Tomás Borge, presidiendo la testera la
Embajadora de Chile en Nicaragua Natacha Molina García, el poeta
Francisco de Asís Fernández presidente del Festival de poesía de
Granada. Héctor Avellán poeta y Director del Departamento de Literatura
del Ministerio de Cultura y el Poeta Emilio Zambrana jefe de prensa del
Instituto Nicaragüense de Cultura (Ministerio)
en las fotografías: Despacho del Ministro de Cultura. Los poetas
junto al Comandante Borge. Ángela y Marcelo junto al Comandante Edén
Pastora, Comandante Cero. Fotografía en un restaurante con el artista
Alfonso Ximenez, Consejero de Artes de la Presidencia, el Director de
Literatura del Ministerio Héctor Avellán y el poeta Jimmy Javier Obando
recientemente galardonado con reconocimiento de la Presidencia.
La poeta y escultora Ángela Montero y el artista plástico y
escritor Marcelo Lira fueron invitados hoy a ser parte de la comitiva
de personalidades del mundo del arte para acompañar a los Presidentes y
Cancilleres en la tarima oficial en el acto central de conmemoración
del 30 aniversario de la Revolución Popular Sandinista mañana domingo
19 de julio.
Etiquetas: revista arte carrollera revista literaria revista cultura cinosargo | Secciones Generales. Noticias
Compártelo |
| Comentar |
Publicidad por Bligoo.com
Sitios que enlazan este artículo:
poesia Gabriela Mistral hecha canciones a Nicaragua
Enviado por Jacqueline Castro Ravelo
el 28/01/2011 a las 20:10
hola estimados compatriotas: Jacqueline Castro Ravelo, cantora y vivo hace 33 años en Holanda. Voy a Nicaragua entre el 9 de febrero y 15 de marzo. Me gustaria participar de diferentes actos culturales en este tiempo alli donde hayan chilenos tambien. Quizas me puedan contactar con chilenos que viven alla? Voy a presentar mi serie de conciertos y talleres “PORTRETTEN / RETRATOS GABRIELA MISTRAL & JACQUELINE CASTRO RAVELO”. No quedarán más retratos tuyos verdaderos que ese que haces: Gabriela Mistral. ¿QUÉ HACER?: Mi trabajo principal en estos 33 años que vivo en Holanda, ha sido dar a conocer y traspasar mi patrimonio cultural a través del canto. Como cantora, soy un puente entre diferentes culturas y países. El próximo paso a seguir en mi misión es un gran desafío: dar a conocer el trabajo de Gabriela Mistral, totalmente desconocida en Holanda y otros países del mundo, a quien admiro y tengo como gran ejemplo en el trabajo como artista y embajadora cultural. Para mi es un gran honor organizar y presentar la serie de conciertos y talleres “PORTRETTEN / RETRATOS GABRIELA MISTRAL & JACQUELINE CASTRO RAVELO” con poesías cantadas de la poetisa chilena Gabriela Mistral.
Acerca de Gabriela Mistral y Jacqueline Castro: Gabriela Mistral recibió el Premio Nobel de Literatura como primera mujer fuera de Europa en 1945. Similitudes entre su vida y la mía: Gabriela Mistral una desterrada voluntaria, yo una desterrada obligada; Gabriela Mistral (oficial) y yo (no –oficial), Embajadoras Culturales de Chile, tenemos un profundo sentimiento de justicia, estamos del lado de los caídos más que del lado de los “ganadores”. El canto y la entrega de conocimientos, me ha abierto las puertas a muchos países. Gabriela Mistral tenía el talento de entregar sus conocimientos primero como profesora de enseñanza básica, mas tarde como directora de escuelas de educación media. Desde México, se le pidió diseñar una gran reforma educacional que se adapto en ese país y sirvió como modelo para la educación en otros países latinoamericanos. Tal pavo real sus colores, derramaba ella en forma sublime, sus conocimientos y su arte, cosa que no era bienvenida en un sistema profundamente patriarcal en Latinoamérica. Halló mucha resistencia en círculos cerrados de escritores, sobre todo en Chile, lo cual explica que halla recibido el Premio Nacional de Literatura en Chile 6 años más tarde que el premio Nobel de Literatura. En Latinoamérica existen miles de escuelas que llevan su nombre. Muchos poetas y poetisas fueron sus alumnos, entre ellos Pablo Neruda, quien conoció la literatura rusa gracias a ella. Gabriela Mistral se rodeaba de artistas, trabajadores de la cultura, de la misma forma que con la gente de su Valle de Elqui, con niños y gente común y corriente de los pueblos en donde era invitada. Poco convencional y de palabra directa, era invitada desde todos los continentes para dictar cursos y talleres en escuelas, universidades e importantes instituciones culturales del mundo. Era gran crítica de los acontecimientos en el mundo. Luchó contra las barbaridades de la 2a Guerra Mundial, organizando a gentes en altos cargos de gobiernos en Latinoamérica y Europa para que influyeran a que acabara la guerra. Acerca de mi trabajo: Para mi, el paso de cantora de folklore a compositora, comenzó a fines de 2005. Entonces se cumplirían 60 años que Gabriela Mistral recibiera su premio Nobel. En los círculos chilenos, nada indicaba que se haría una ceremonia para recordar hecho tan enorgullecedor para Chile. Junto a algunos pintores, poetas y otros artistas, organizamos un Homenaje a Gabriela Mistral en Delft, con apoyo de la Embajada Chilena en Holanda. Tiempo mas tarde, organizamos la grabación de 5 canciones en el Cd “Tambor Indio” con compositores jóvenes de Delft. En mayo de 2006 organicé una corta gira a Cuba, Canadá y Estados Unidos de América (lugar donde vivió y falleció Gabriela Mistral).
Ahora, a 4 años de ese trabajo, he ampliado el repertorio con mis propias composiciones basadas en su poesía. Descubriendo y fascinándome de la simpleza, autenticidad y justicia en sus poemas, además de su visión crítica del mundo. Las poesías elegidas, son bellísimas, el programa además de concierto, se presta para talleres de canto y poesías latinoamericanos.
¿DÓNDE se harán los CONCIERTOS, TALLERES: Comenzar los conciertos en Nueva York, donde ella trabajó arduamente y mas tarde falleció mas tarde en México en donde existen cientos de escuelas que llevan su nombre y por supuesto en Montegrande, pueblo natal de Gabriela Mistral y en donde viven los niños que están en su testamento. He recibido invitaciones de Holanda, Noruega, Nicaragua, New York y Chile. También en Norte, Centro y Suramérica; me gustaría cantar en Turquía y China de donde guardo bellos recuerdos (1994 1995). Corea Nepal y Australia tienen algo de misterioso y harían el desafió aun mayor para poder presentar este programa. Poesia viva cabe en muchos lugares: teatros, casas de barrio, casas privadas, piscines, festivales, burdeles, escuelas, centros culturales centra, bibliotecas, museos, etc.
Conciertos: Solo: canto, y me acompaño con mi guitarra o cuatro. Dúo: Verónica en Jacqueline Castro: 2 voces, guitarra bombo y cuatro. Septeto Jacqueline Castro: voces, guitarra, cuatro, violín, percusión, contrabajo. Es totalmente necesario pedir este ensamble con meses de anticipación.
COMO FINANCIAR ESTA SERIE DE CONCIERTOS – TALLERES? Estoy buscando patrocinadores, auspiciadotes, mecenas, subsidios, préstamos. Acerca de los costos: quiero cumplir con el deseo de Gabriela Mistral acerca de su herencia: todos sus derechos de autor, serán traspasados a los niños pobres de Montegrande, su pueblo natal en el Valle de Elqui, Norte de Chile.
Libro con traducciones de Gabriela Mistral: Existe la posibilidad de editar un libro con traducciones al holandés de la poesía de Gabriela Mistral, además de las composiciones musicales de Portretten – Retratos a cargo de la editorial “De Boekfabriek” dirigida por el Sr. Rob Dijkstra en Schiedam, Holanda.
“La Orden Franciscana de Chile autoriza el uso de la obra de Gabriela Mistral. Lo equivalente a los derechos de autoría son entregados a la Orden Franciscana de Chile, para los niños de Montegrande y de Chile, de conformidad a la voluntad de Gabriela Mistral”.
Gracias de antemano vuestra respuesta, Jacqueline Castro Ravelo Responder |
0
0
Comentarios de este artículo en RSS
Directorios
BITÁCORAS DE CINOSARGO |
Quienes Somos.En línea desde el 17/5/08 Director: Daniel Rojas Pachas. Coordinadores Generales: Milvia Alata Tejedo, Daniel Rojas Pachas. Editores: Daniel Rojas Pachas, Edgard Lara Redactores de Cinosargo
Cinosargo, es una revista de arte y literatura que nace desde el extremo norte de chile (Arica) y tiene como finalidad, generar en este medio virtual, sin fronteras, un movimiento que impulse a otros cronistas, amantes y estudiosos de las letras, música y cine, a indagar y explorar, en torno al ambiente, historia y perspectivas, en el campo creativo de las diversas áreas de expresión. (Leer más) CÓMO COLABORAR CON REVISTA CINOSARGOCOMO COLABORAR EN LA REVISTA CINOSARGO
2. La colaboración será mandada como dato adjunto al siguiente correo carrollera@hotmail.com 3. Para la extensión de los trabajos se tendrá en cuenta las siguientes especificaciones: Para Poesía: un mínimo de 3 poemas y un máximo de 10. Para Narrativa: un máximo de un cuento o fragmento de novela que no excedan las 15 páginas (en casos especiales se podrá publicar una novela corta que no exceda las 40 paginas, textos más extensos se pueden publicar a través de un fragmento que acompañe un vínculo para su descarga en formato pdf). Para Artículos, reseñas y crítica literaria: un mínimo de una página.
Si tu interés es el arte y la cultura y en especial el mundo de las letras y deseas participar de Cinosargo, o enviar tus poemas o relatos a esta primera red de corresponsales literarios y artísticos, no importa donde estes, te invitamos a comunicarte al mail: carrollera@hotmail.com
2008/07/20
EBOOKS DE CINOSARGOAguante Barreda de Alejandro Colliard “Un poema siempre será nada más que un poema” (Cinosargo / Groenlandia 2010) descargar desde nuestro servidor de modo directo: EN ESTE LINK. |
|||||||||
comentario
que tal mi nombre es jimmy javier obando y soy poeta queria ver si se puede cambiar mi nonbre de jimmy obando que fue puesto a jimmy javier obando lo que pasa es que ese es mi nombre literario completo y lo hago tambien por la referencia sobre mi nombre en internet mil gracias espero me comprendan me refiero al articulo sobre los poetas chilenos en nicaragua